主語のIを省くのがかっこいいネイティブの使用方法といえるでしょう。 ⑧Get it 「理解しました」という英語は「I understand it」になるのですが、それよりもネイティブが使用してかっこいいのがこちらです。「了解!」といったような意味です。英語ってかっこいいな 英語で歌えばまるで最新の洋楽みたいだな Helo Ken Helo Kumi Helo Tom 英語ってかっこいいなかっこいいなah!ah! 英語のかっこいい有名ことわざ50個 1、"Two wrongs don't make a right" 他人が悪いことをしているからといって自分もやっていいということではない。 「ザ・イースト」でも使われたことわざです。 2、"The pen is mightier than the sword" ペンは剣よりも強し
和訳 Speechless スピーチレス アラジン 英語歌詞 和訳で英語勉強 英語勉強サイト エイブ